Beyond instrumental music the songs have lyrics. How exciting when you know what they say in their local languages. Not only TuneFind Web tries to match Web visitor's native languages, but also it takes an active role for foreign language guide. In the past few years, TuneFind offered the seeding efforts of listening and reading novels and movies(films) in foreign languages. Now we TuneFind is embarking on the expansion from the key member in the language group to entire members of the group. You clearly notice that each group preserves solid grammatical structure. The rest of challenge is how to overcome different vocabularies.
Here we present the demonstrative word in party-line (group line) division; [GERMANIC] (en:) Bread, (de:) Brot, (nl:) Brood, (sv:) Bröd; [ROMANCE] (pt:) Pão, (fr:) Pain, (it:) Pane, (es:) Pan, (ro:) Pâine; [SLAVIC] (ru:) хлеб, (bg:) хляб, (serbia:) хлеб, (pl:) chleb, (cz:) chléb, (sk:) chlieb , here Cyrillic letters correspond to alphabet letters as х = ch, л = l, б = b. Not all the words are like this (three group-line patterns), but some words have a few cross-group line mess-ups or multiple words (individually multiple in one group). Having equipped with these knowledge about group line vocabulary consistency, now you/we can quickly expand your/our ability from one key member language to the entire members in its language group. It is obvious that reading and listening ability is the key to understand completely the songs in foreign languages. Once your understanding expands, your bosom friends and happiness also. TuneFind continues to post some traveling links to radio stations, which you can jump in right now. We gradually supplement miscellaneous foreign language study guides and check points. This is a travel guide stimulating foreign language study. Enjoy listening!
Germanic Language Group
(Germany, Bayern Radio)Die Hauptstadt von dem Bundesland ist München. Die Luft des Bayern Königreiches bleibt. Nicht nur klassische Musik durch Orchester, traditionelle Lieder und die Musik der Gegenwart, sondern auch können Sie viele angenehme Volksmusik und Tanzmusik durch Blaskapelle, die Zither order das Akkordeon hören. Besonders groß ist Ihrer Vergnügen, wenn Sie Bier trinken und tanzen.
( The central city of the state is Munich. There is the air of legendary Bayern kingdom. Not only classic music by orchestra, traditional songs, and contemporary songs, but also you can listen to a lot of pleasant folk and dance music by brassband, lute, and accordion. Your happiness will be special when you drink a beer and dance. Look for words "Live hören"(hear) or "Webradio starten". )
Svenska (Swedish), Dansk (Danish), Norsk (Norwegian) are so close each other.
English is the most dynamic and vibrant member in GERMANIC group. Assuming you speak in English, no English radio station is offered here. This page is for stimulating foreign language study. Having said that, TuneFind wants to emphasize what makes English language so unique by comparing with ROMANCE (es:/fr:/it:/pt:) and another GERMANIC (de:) and one SLAVIC (ru:). English language sheared off evidently two key grammatical features. Gender of nouns and ending formulas of verbs. First, Gender issues: ROMANCE (es:/fr:/it:/pt:) have Masculine and Feminine, two genders for nouns. German and Russian have Masculine, Neuter, and Feminine, three genders for nouns. Adjectives to nouns follow the gender matching rules, and these rules add elegance and flavor to the languages, however, demand brain-spinning time while writing and speaking. Let's move on to the topics of the ending formulas of verbs. -AR and -ER/-IR formulas are typical to Spanish/Portuguese verbs; similarly, Italian verbs have additional "E", thus -ARE and -ERE/-IRE as verb-ending formulas. While French verb misses -AR formula, it has -ER/-IR/-RE. German verbs generally end as -EN. Russian verbs generally end in -АТь (comparable to -AR, -ARE formulas in ROMANCE), or -ИТь/-ЕТь (comparable to -ER/-IR, -ERE/-IRE formulas in ROMANCE), plus a little other ending formulas. Now, when it comes to the English language, it sheared off completely these grammatical formalisms. At the first sight of English verbs in infinitive form, due to no word ending rule we can't predict whether it is noun, adjective, or verb. However you recognize verbs empirically and by the location in the sentence. English verbs in practical use have two simple conjugation rules : past tense -ED, present_participle/gerund -ING. TuneFind can't say this is a good habit or a bad habit, but obviously English language cuts off the brain-spinning time significantly to be shorter. (it:) Le Invasioni Barbariche !
TuneFind will extend the above analyses and explanation, when it assimilates the other members in GERMANIC and SLAVIC language groups.
Romance Language Group
( The treasure of music in Spanish speaking people is enormous, world-wide, and very romantic. Not only romantic music, but also the dance at the weekend is their favorite thing. For example, "Memories of Alhambra" by Francisco Tárrega: you can find CD infomation at TuneFind under a guitarist David Russell. Perhaps, with this, your travel to Madrid will become a very romantic one. Look for words "Escuchar"(listen) or "En vivo"(live). )
( Programs : talk, music, and news. Imagine about René Clair's film 14th of July. Do you remember the vibrating lanterns in chansons in the film? What a sweet music it is! I wish I were the lanterns. In case "Quatorze Juillet" is hard to find, "Under the roofs of Paris" is a good alternative to feel chansons. Go to France-Inter, France-Info etc, then look for words "direct", "écoutez le direct". )
» Sono stato onorato ... dal Presidente e dai Ministri. ... Quando siamo arrivati in limousine, la folla era lungo il lato più distante della strada – troppo lontano, ho pensato. Con tutta la mia benevolenza ed il mio fascino sono sceso dalla limousine e mi sono avviato in mezzo alla strada, e prima del fiume di flashes, ... in un instante mi si è riversata una tempesta di cavoli e pomodori. Non ero sicuro cosa fossero o cosa stesse accadendo finché sentii il mio amico italiano, l'interprete, lamentarsi dietro di me: "È pensare che questo sta accadendo nel mio Paese". ... A questo punto l'umorismo della situazione mi ha colpito e non sono riuscito a smettere di ridere. Anche il mio amico Italiano non ha potuto fare a meno di ridere con me. «
( While a forte piano (now called a piano) may be developed by Silbermann in 18th century in Germany, the violin is an Italian art such as Stradivari. You can feel the history in the radio. Here is a small story when Charles Chaplin visited Rome for his movie premiere of "Limelight" (1953).
» I was honoured ... by the President and the Ministers. ... When we drove up in a limousine, the crowds were roped off on the far side of the street - too far, I thought. With all my graciousness and charm I stepped out and around the limousine into the middle of the road, and, before a flood of arc-lights, ... Instantly a barrage of cabbages and tomatoes flew by me. I was not too sure what they were or what had happened until I heard my Italian friend, the interpreter moaning at the back of me: 'To think this should happen in my country'. ... Then the humour of the situation struck me and I could not stop laughing. Even my Italian friend had to laugh with me. « )
Look for words "Ascolta Radiorai" (a middle colorful strip-like menu) and click "Radio 1", "Radio 2", "Radio 3", etc.
Os jogos excitados do futebol é aproximadamente um terço de tempo de emissão. O ar é sempre agradável. Parece que isto vem da mistura de cultura latina, africana e até asiática no país de área enorme.
( Football! The excited football games take about one third of broadcasting time. The air is always pleasant. I believe, this comes from the special concoction of Latin culture, African culture, and even Asian culture in territorial spacious luxury. Look for words "OUÇA AO VIVO" (hear the live) at right side. )
Slavic Language Group
Russian language scares you because of the different looks of alphabet characters. And the thing which makes you more difficult is the completely different keyboard map as shown in the alphabet table.
Russian Alphabet Table
Now with computers, there is a way to take advantage of alphabetical overlap between Russian and Western alphabets. Then you can directly jump into Russian typing from Western typing habit.
gedit Cyrillic (transliterated) input method
Tip A [LINUX] LINUX operating system (OS) conceived in 1991 by Linus Torvalds and was notorious in 1990s, but now different. Please refer to COMPUTER section how to convert PC to LINUX. You better have one or two LINUX OS running computers at your hand. And gedit comes with almost all LINUX variants, such as Fedora Core, Ubuntu, OpenSUSE, Mint etc. Start a blank gedit file. At a body space of document, click the right-side on mouse for special functions. Among the pop-up lists near the bottom, you see Input Methods, and go there and pick Cyrillic (Transliterated). Now on, when you type your keyboard, alphabetically corresponding Russian characters appear.
Tip B [PC, MAC, LINUX] How to deal with authentic Russian/Bulgarian keyboard layout until your fingers get familiarized:
Please utilize a Custom Keyboard Cover (translucent plastic keyboard cover custom-made by your order), and mark Russian/Bulgarian letters on it. Manufacture is Fellowes. The exact item name is Fellowes Custom Keyguard (pre-paid order kit, custom-molded and sent directly to you) about $ 20 dollars. This computer keyboard guard is tailormade, thus it is perfectly fitting to any keyboard shape from a laptop to a traditional keyboard. This mail order kit is available at Staples or Online stationery shops such as Shoplet.com. At first, purchase the mail order kit. Secondly, follow the instruction, and send your keyboard shape to the manufacture, Fellowes. Wait for one or two weeks. You will receive a tailormade keyboard guard perfectly fitting to your computer. Mark the cover by a pen to indicate a new keyboard layout. Not only for Russian/Bulgarian keyboard layout, it has been very useful for any Western language variant, for example, French layout has different allocations on the number keys to accommodate accented letters, and letter-M moves right next to letter-L. And beyond, for example, unique Korean keyboard layout is marked on another keyboard guard cover. In conclusion, this is the almighty way to deal with any keyboard layout.
(Russian Internet, collective)С "Война и мир" Толстого и кино Сергея Эйзенштейна, изображение русского было большой, гигантский и мощный. Недавно при встрече с любимой комедией "Кавказская Пленница или Новые Приключения Шурика", это изображение не более тот же. Исследуйте вокруг.
Здесь как я получил "Кавказская Пленница". Вначале я арендовал видео VHS на местном магазине в Калифорние 91601, тогда я купил DVD от [bukinist.com].
( With "War and Peace" of Tolstoy and movies from Sergei Eisenstein, the image of Russian was big, gigantic and powerful. Upon recent encounter with a comedy film "Kidnapping Caucasian Style or new Shurik's adventures", the image of Russian is no longer the same. Explore around.
Here is how I got the "Kidnapping Caucasian Style". At first I rented a VHS video at a local shop in North Hollywood (California 91601), then I bought the DVD from [bukinist.com] (New York).
Note for russianinternet.com : Go to Russian Radio, then pick a radio station such as Russkoe Radio, Radio Baltica etc. )
Arabic Language Group
( Excuse us, we are still not good at writing in Arabic letters. According to a dictionary, Spanish speaker's favorite phrase of benediction (praying to God), "(es:) ¡Ojalá que (verbo_subjuntivo) ...! ", comes from arabic phrase "oxalá" or "wa sha Allah", wishing that all mighty God Allah will bless and bring happiness. Now we know, while speaking this phrase often with Spanish speaking friends, we are already part-time Arabic speakers and Islamic temporarily. Please wait for a while for further development in Arabic language. )
Altaic Language Group
( Melting into the mother nature; happiness of animals and plants are the central to the Japanese. For example, "Swimming up Koi-fish in air" in spring and the cultural symbol Pine-Bamboo-Plum. You can hear traditional music only at festival. There are great literature and poems, and with the original language access, you can have this world. )
( The national alphabet, Hangul, was developed by the decree of Sejong (4th king of the Joseon Dynasty, also known as Yi Dynasty) in 1443. Having close relationship with Chinese culture, the Korean upper classes were bilingual in a sense; they spoke Korean but wrote in Chinese. Only in 20th century, they mostly write in Hangul. It is considered one of the most scientific alphabets in use in any country. Try it, and you can pronounce it immediately. Andong MBC AM (Andong), PBC FM (Seoul) etc. )
Chinese-Tibetian Language Group
( It is amazing that the earliest Chinese dynasty Yin traces back to 1,400 B.C. Since then, this country's history flew like Yangtze river. The river is so big as if like a ocean. And more than dozen dynasties rose and fell, and made stories. The beautiful poems and verses by Li Bai (cn:李白), Du Fu (cn:杜甫), and Bai Juyi (cn:白居易) are well memorized throughout East Asian people. )
NEWS in 2013 Online TV World wide.
By chance, world-wide collective TV Stations sorted by each country was found recently. As Online streaming TV is getting better quality every year and lesser congestion via Internet, it would be the time of Online streaming Television(or POD Cast). Here is the reference site.
www.global-iTV.comGlobal Internet TV (collective)
EpiloguePerhaps, you are going to develop your own list of traveling itinerary radio links beyond the above, taken this list as an idea. The major tool is Google. If you find a good Internet radio station, please let TuneFind know. Thanks.
Reference (External Links)
Extract from MY AUTOBIOGRAPHY by Charles Chaplin published by The Bodley Head. Used by permission of The Random House Group Limited.